?

Log in

No account? Create an account

Как вступить в "Клуб 27"?

Рок-звезда Джин Симмонс, бас-гитарист легендарной группы KISS (его образ – Демон), не первый раз выступает в писательском амплуа. Он наваял уже немало книг, в основном, конечно, о KISS и о себе, любимом. Есть в его багаже книга о деньгах и даже о “ночных бабочках”, в которой Джин исследует проблематику древнейшей в мире профессии в исторической перспективе и через призму личного к ней отношения. Не читал, поэтому художественную и профессиональную ценность этого творения оценить не могу, но представляю, что опыт у Джина, видимо, имеется достаточный, раз уж он взялся за такую щекотливую тему.


Тем интереснее мне было узнать о новой задумке Джина, тем более, что вопрос он затронул довольно болезненный и не очень приятный – феномен так называемого “Клуба 27”. Книга так и называется: “27: The Legend and Mythology of the 27 Club” (“27: Легенда и мифология Клуба 27”), и по словам автора, призвана снять покровы тайны и ответить на вопрос, что заставляет богатых и знаменитых людей кончать с жизнью в таком раннем возрасте. Поясню для тех, кто не в теме: этим условным названием обозначают некую общность рок-музыкантов, ушедших из жизни в 27 лет. Как ни странно, их довольно много, причем большинство выбрали добровольную смерть, покончив с собой.

История этого клуба началась летом 1969 и с той поры почти каждый год он пополняется новыми персонажами, и на сегодня насчитывает ровно 27 участников. Опять эта роковая цифра! Членство в нем – сомнительная привилегия, а плата за вступление чрезвычайно высока – сама жизнь.

Джин возводит это явление в ранг культурного и социального феномена, прослеживая историю “Клуба 27” через личности его участников: Джимми Хендрикса, Дженис Джоплин, Курта Кобейна, Эми Уайнхаус. Он говорит: “Вы будете поражены, насколько глубока и таинственна эта проблема. Ведь дело не в цифре 27. Почему, например, не в 28 или в 30? Это не важно. Суть в другом: что происходит с человеком, когда он становится известным, богатым, и все восхищаются им? Что вдруг толкает его на самоубийство? В чем причина? Тебя обожают миллионы фанов, тебе платят огромные деньги, ты знаменит во всем мире, и ты себя убиваешь. Загадка”.


“27: The Legend and Mythology of the 27 Club” выйдет из печати 14 августа 2018. Пока неизвестно, будет ли она переводиться на русский, но хотелось бы.

Список участников печально знаменитого “Клуба 27”:
1. Джими Хендрикс
2. Брайан Джонс (Rolling Stones)
3. Джим Моррисон (Doors)
4. Рон Маккернан (Grateful Dead)
5. Дженис Джоплин
6. Роберт Джонсон (играл с Бобом Диланом, Эриком Клэптоном, Rolling Stones, Allman Brothers Band)
7. Пит Хэм (Badfinger)
8. Алан Уилсон (Canned Heat)
9. Гэри Тэйн (Uriah Heep)
10. Гельмут Коллен (Triumvirat)
11. Курт Кобейн (Nirvana)
12. Дэйв Александер (Stooges)
13. Джереми Майкл Уорд (Mars Volta)
14. Крис Белл (Big Star)
15. Кристен Пфафф (Hole)
16. Брайан Оттосон (American Head Charge)
17. Эми Уайнхаус
18. Миа Запата (The Gits)
19. Ди Бун (Minutemen)
20. Ричард Тернер (Friendly Fires)
21. Ричи Джеймс Эдвардс (Manic Street Preachers)
22. Пит де Фрейтас (Bunnymen)
23. Джейкоб Миллер (Inner Circle)
24. Дэмиан Моррис (Red Shore)
25. Нэйт Нис (No Holds Barred, Das Maniacs)
26. Элизабет “Бипси” Амирьян
27. Шон Маккейб (Ink & Dagger)

Существует ли это явление на самом деле? Или это просто череда трагических совпадений, а сам “Клуб 27” – не более, чем одна из городских легенд и страшилок, которые так любят рассказывать на ночь? Ведь по мнению статистики (такие исследования проводились), частота гибели музыкантов в 27-летнем возрасте не превышает средний показатель по годам. Может, и нет никакого феномена? Ответ даст Джин Симмонс.




В середине прошлого октября я рассказывал, как в одной американской школе на юге США запретили роман Харпер Ли "Убить пересмешника". Не прошло и полгода, как ситуация повторилась, но уже на севере, и в значительно большем масштабе. Манией толерантности оказалась охвачена не одна школа, а весь город Дулут, чиновники которого изъяли из школьной программы не только книгу Харпер Ли, но и "Приключения Гекльберри Финна" Марка Твена.

Image result for To Kill a Mockingbird
Текст вверху обложки: "Вечная классика о взрослении и человеческом достоинстве, объединяющем всех нас". Ну-ну.

Причина прежняя: оскорбительные для определенной части населения слова и выражения, встречающиеся в этих романах. "Наши дети не должны читать в школе слово на букву "Н", – говорится в заявлении президента "Национальной ассоциации содействия прогрессу цветного населения". – "Когда оно встречается в книгах, дети чувствуют себя некомфортно". Удивительно, как это сообразуется с представлениями о демократии и всеобщем равенстве? Ведь запрет означает ущемление в правах тех, кто хочет читать это слово. Может, поэтому книги остались в школьных библиотеках Дулута для внеклассного чтения?

Image result for The Adventures of Huckleberry Finn book cover

Вряд ли Харпер Ли с Марком Твеном, когда писали свои книги, могли предположить, что такое будет возможно. Интересно, а что запретят через сто лет? Куда заведет курс на всеобщую толерантность? Может, под запретом окажутся гендерные различия? Я слышал, например, что в норвежских и шведских детских садах уже сейчас не разделяют детей по половому признаку. Вполне возможно, придется изъять из школьной программы все книги, где встречаются слова "Он" или "Она". А это практически все книги. К счастью, меня в том мире уже не будет.





Во время работы в различных книжных издательствах мне нередко приходилось сталкиваться с проблемой охраны авторских прав. Желая перевести и издать интересное произведение уже умершего зарубежного автора, необходимо обращаться к правообладателям за разрешением. Как правило, это родственники, потомки или, реже, издатели. И все они требуют денег. Иногда больших денег.

Мне всегда было интересно, что чувствуют люди, ставшие волею судеб единственными наследниками великих поэтов и писателей, поэтому в этом блоге были посты о владельцах прав на творчество Конан Дойла, Антуана де Сент-Экзюпери, Виктора Гюго. Продолжу традицию и познакомлю вас с Эжени Башло-Превер, внучкой и правообладательницей наследия Жака Превера.



Срок сохранения авторских прав в каждой стране разный. Во Франции он составляет 70 лет со дня смерти автора. Иными словами, произведения Превера, умершего 11 апреля 1977, приобретут статус “Национального достояния” в 2047, т.е. еще почти через тридцать лет. А до той поры они находятся под охраной закона, за соблюдением которого бдительно следит его внучка Эжени.

Нельзя сказать, что она контролирует все без исключения. Дело в том, что частично права принадлежат издательству Галлимар, где выходили книги Превера, нескольким музыкальным издательствам (тексты песен), киностудиям и театрам, снимавшим фильмы и ставившим спектакли по его сценариям. Но все остальные творения находятся под неусыпным надзором Эжени. И если кому-то приходит в голову написать песню или снять кино по мотивам произведений Жака Превера, он направляет официальный запрос его внучке. И не факт, что ответ будет положительным – она утверждает далеко не все.

Деятельность по сохранению прав, по ее словам – тяжелая работа. Эжени даже создала специальную организацию и наняла людей себе в помощь. Один из них совмещает функции администратора и архивариуса, а другой – адвокат и бухгалтер в одном лице. Экономит Эжени на людях. А как же иначе, ведь доход ее фирмы от продажи прав составляет каких-то полмиллиона (!) евро в год. В плохой год поменьше – 300 тысяч. Из них она берет себе лично 48000, остальное уходит на различные затраты, связанные с делопроизводством и архивированием документов, содержанием квартиры Превера (где она и сама живет), оплатой услуг различных специалистов.



Честно говоря, далеко не каждый рядовой француз имеет 4000 евро в месяц дохода. И у меня возникают резонные вопросы: что такого создала Эжени Башло-Превер, чтобы получать эти деньги? Чем, кроме факта родства с известным писателем, она заслужила право жить пусть не в роскоши, но и не бедствовать? Почему закон позволяет наследникам, не совершившим ни капли из того, чем славен их предок, распоряжаться его достоянием? По-моему, это жуткая несправедливость. Эжени хотя бы еще как-то пытается сохранять наследие деда, но сколько родственничков других великих людей умудряются стричь купоны на имени близкого человека, не ударяя палец о палец!

Предлагаю отобрать права у наследников и передать их народу. Жак Превер творил не исключительно для внучки, а для всех нас. И наша любовь к нему – искренняя, ибо не подкреплена деньгами. По-моему, это логично и честно.

И напоследок: “Les Feuilles Mortes” в очень оригинальном исполнении. Не Ив Монтан, не Эдит Пиаф, даже не Фрэнк Синатра. Игги Поп!

Погибли редкие книги

Image result for Gerald Winters & Son

Прорыв трубы водоснабжения в подвале книжного магазина повредил и уничтожил множество редких экземпляров книг. И все они принадлежат перу одного автора – Стивена Кинга. Магазин Gerald Winters & Son находится в Бангоре, родном городе писателя, и специализируется на торговле кинговскими книжными редкостями. Среди них – черновики, рукописи, первые издания, книги с авторскими автографами, а также произведения, выходившие ограниченными тиражом.

Image result for Gerald Winters & Son

Потери магазина колоссальные – около двух тысяч экземпляров. Наиболее ценные из них – рукописи Кинга, отпечатанные им лично на машинке: “Кадиллак Долана”, “Максимальное ускорение”, “Глаза дракона”.
Сам Стивен заявил, что он в шоке и пообещал помочь магазину, чем сможет.


Что самое приятное в экранизации? Проверить, совпадают ли наши представления о персонажах книги с вИдением режиссера фильма? Нет. Возможность жевать попкорн, запивая его пепси-колой? Тоже нет. Самое приятное – это когда можно воскликнуть: “А куда делся такой-то эпизод?” Или “В книге по-другому сказано!” И даже так: “Этого в книге вообще не было!” И сразу рост в собственных глазах, восхищенные взгляды окружающих: “Он читал книгу!” и осознание бесспорного превосходства над теми, кто не читал )))


Да, экранизации – великая штука. Что же нас ждет в наступившем году? Оговорюсь сразу: все нижеперечисленное актуально для западного зрителя. Я не знаю, все ли из этих фильмов наши прокатчики планируют закупать. Поэтому информация общего характера. Кого интересуют подробности – гугл в помощь.


Итак, в 2018 году на экраны выходят фильмы, снятые по следующим книгам:

Read more...Collapse )


Безусловно, это далеко не все, что появится на экранах в 2018. Выйдет фильм по роману Сильвии Плат “Под стеклянным колпаком” с Дакотой Фаннинг, новая экранизация “Человека-невидимки” Герберта Уэллса, которого сыграет Джонни Депп, телевизионный сериал по книге “Благие знамения”, написанной в соавторстве Терри Прачеттом и Нилом Гейманом почти тридцать лет назад и еще много-много чего… Ждем.

Известно, что началом европейского (китайское не в счет!) книгопечатания считается 1425 год. Плюс-минус пара десятков лет, поскольку точную дату за давностью уже не установить. Казалось бы, колоссальный срок, почти шестьсот лет! Тем не менее, до наших дней дошло немало книг, изданных в те далекие времена. Каждая из них максимально полно изучена, описана и каталогизирована. Для них даже разработали специальное обозначение: инкунабулы. Так называют книги, изданные до 1 января 1501 года. Все, что выходило из печати в последующие пятьдесят лет, т.е. в промежуток между 01.01.1501 и 01.01.1551, получило название "палеотипы". Они не менее редки, но все же их чуть больше сохранилось.

Конечно, это не значит, что книга, вышедшая 2 января 1551 года, считается новой. Вообще, эта градация достаточно условна. Давайте посмотрим, что из книжных редкостей сохранилось до наших дней.


1. Библия Гутенберга.
Отпечатана Иоганном Гутенбергом в городе Майнце в 1455 году. К настоящему времени известны 48 экземпляров, из них 31 – в приличном состоянии. Один лист этой книги стоит около 50 тысяч фунтов стерлингов, а целиком она тянет на десятки миллионов.

Читать и смотреть дальше...Collapse )


И, наконец, рекордсмен:
11. Псалтырь "Bay Psalm Book".
Книга напечатана в Америке в 1640 году. Из 11 экземпляров, дошедших до наших дней, один был продан за 14,2 млн долларов, благодаря чему этой книге присваивается статус самого дорогого печатного издания в мире.




Словарь рока

Три с половиной года назад я анонсировал эту книгу. Почему-то она мне сразу понравилась, и захотелось ее иметь. Так вот: мечты сбываются. Словарь рока понадобился мне для новой работы (я веду блог о рок-музыке и новостной рок-паблик) и появилась возможность ее приобрести. Скажу честно, раньше на французском Амазоне ничего не заказывал, поэтому ждал с нетерпением. Ничего страшного, книжка дошла как миленькая! Правда, корешок кофра немного порвали при пересылке, но текст не пострадал.

Вот, пожалуйста, «Le Nouveau Dictionnaire du rock» (Новый словарь рока) в моей руке. Солидное издание, весит немало. Я не привык мерять книги в килограммах, но в данном случае вес имеет значение – от него зависит стоимость доставки, которая обошлась в 13,50 евро до Санкт-Петербурга. Прислали всего за неделю, хотя изначально речь шла о двух.


Информация, кстати, ценнейшая. В интернете зачастую можно найти лишь общие сведения, а в этом словаре масса интереснейших подробностей о музыкантах, группах, направлениях рока. Но есть и вещи, вызывающие недоумение. Например, Эминем. Непонятно, что думал Мишка Ассайас (это имя автора словаря) и почему он решил включить рэппера (и не его одного) в "Словарь рока". В любом случае, я стараюсь не обращать внимание на такие казусы, потому что выбираю лишь то, что полезно для моей работы.

Еще картинки...Collapse )

Итак, рекомендую: «Le Nouveau Dictionnaire du rock».


Земля из космоса

Французский сектор Амазона продолжает удивлять. В списке бестселлеров вот уже две недели первое место занимает книга астронавта Тома Песке “TERRE(S)”. Тома отправился на Международную космическую станцию в ноябре 2016 и провел в космосе 196 суток. И все это время он снимал Землю. А когда вернулся, собрал свои фотографии в альбом и издал его. Тerre по-французски - Земля, а буква S в окончании, взятая в скобки, означает, что название можно воспринимать по-разному. Это и Земля в глобальном смысле, т.е. вся наша планета, и ее отдельные участки, фрагменты, которые в результате все равно складываются в единое целое.
Read more...Collapse )

За те полгода с небольшим, что Тома провел на МКС, он отснял тысячи снимков, из которых были отобраны самые лучшие. По его словам, из космоса Земля предстает театральной сценой, на которой разворачивается бесконечно прекрасный, никогда не повторяющийся спектакль. Наверное, чтобы увидеть его, стоило стать астронавтом.




Скончался Жан д'О

Знаменитый французский писатель Жан Лефевр д'Ормессон вчера покинул этот мир. Поклонники называли его просто Жан д'О, чувствуя в нем родственную душу. Он не только автор сорока книг, но также член Французской Академии, директор газеты Le Figaro (1974-77) и выходец из старинного дворянского рода. Любовь к слову у Жана д'О в крови – один из его предков был директором Королевского печатного двора, за что и окончил жизнь на гильотине. Жан д'Ормессон прожил долгую и счастливую жизнь – ему было 92.



Как известно, Терри Пратчетт больше ничего не напишет. Писатель скончался в 2015, но его книги читают и будут перечитывать еще многие поколения. Мне интересно взглянуть на творчество Пратчетта не глазами читателей, а человека, который с ним работал. Это художник Пол Кидби. Он иллюстрировал книги Пратчетта не год и не два, а несколько десятилетий. Вот что он говорит: “Мы с Терри познакомились в 1993. Я сделал несколько набросков его персонажей, а через некоторое время он позвонил мне и сказал, что никто никогда не изображал его героев максимально близко к его собственному представлению. Так началось мое путешествие в Плоский мир”.


Пол продолжает: “Мы работали очень тесно, плечом к плечу, тщательно продумывая каждого персонажа Плоского мира. Первая иллюстрация, которую я сделал, была пародией на картину Рембрандта “Ночной дозор”, и она отражала то, как сам Пратчетт пародировал современную поп-культуру. То же можно сказать и о картинке, на которой изображен битловский альбом “Сержант Пеппер”. Кстати, там в заднем ряду виден сам Терри".


"А это монументальное полотно сделано по заказу парижской галереи Daniel Maghen. Они просили нарисовать групповой портрет двадцати персонажей, но я перестарался, и получилось немного больше", – говорит Пол Кидби.


Это обложка последней книги о Плоском мире, опубликованной уже после смерти Пратчетта. Пол работал над ней, уже зная, что Терри умер. Поэтому она такая грустная.


"Имаджинариум профессора Пратчетта” навеян работами британского художника Уильяма Робертсона, – говорит Пол. – Я изобразил Терри в цилиндре викторианской эпохи. По-моему, он ему очень идет и отражает любовь Пратчетта к тому времени. Я специально сделал цилиндр таким высоким, чтобы показать, что он переполнен магией, и в нем находятся все идеи и замыслы Терри – это его бесконечный источник вдохновения”.


В прошлом году Пол Кидби выпустил книгу черно-белых контурных раскрасок “Terry Pratchett’s Discworld Colouring Book" по мотивам книг Пратчетта.




Profile

ma gueule 4
sapronau
sapronau

Latest Month

February 2018
S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728   

Tags

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow