?

Log in

No account? Create an account

Новинки зарубежной литературы

Анонсы франко- и англоязычных книжных новинок. Обзоры иностранной литературы. Удивительные находки. Писатели и курьезные случаи из их жизни. Переводы и литературные премии. Иными словами, все про книги, их авторов и читателей.

Чем гордится Франция?

"Le Guide des 100 inventions qui font la fierté de la France" – это уже не первая книга, которую выпускает Le Figaro Magazine. О предыдущих можно сделать отдельные посты, а сегодня "100 изобретений, составляющих гордость Франции". В аннотации приводится краткий перечень: бочка, майонез, зубной протез, калькулятор, душ, бюстгалтер, кино, скутер, смарт-карта... Насчет майонеза и кинематографа сомнений нет, а вот в остальном не уверен. Причем автор сам пишет, что имена многих первооткрывателей и изобретателей история не сохранила. Откуда же тогда известно, что все они были французами? Конечно, такие знаменитые фамилии как Люмьер, Паскаль, Пастер у всех на слуху, их заслуги неоспоримы, но лифчик, например, был известен еще в античности, а свой современный вид он приобрел в Германии. Я специально изучил этот вопрос, так что про лифчики теперь все знаю.


Ладно, это я пытаюсь шутить. Никто не оспаривает заслуг французских изобретателей, просто многие вещи существовали в различных культурах, незначительно отличаясь. Изобрести нечто совершенно уникальное не так-то просто, взять хотя бы самолет. Или радио. До сих пор идут споры, кто был первым. Может, новая книжка Le Figaro Magazine расставит наконец-то точки над i?



Старые обложки

Получаю огромное удовольствие, разглядывая старые книжные обложки. Все прорисовано вручную, никакой компьютерной графики, фотошопа тогда еще не было. Некоторые – просто произведения искусства. Женщины все красавицы, мужчины – мачо. А главное, как мне кажется, в этих обложках – их соответствие содержанию. Для сравнения Оруэлл 1954 года и 2013 с непонятными старыми башмаками. Зачем они здесь? Ах да, "Я художник, я так вижу!" Универсальная отмаза для любой ерунды. 


Много обложек...Collapse )



В майские праздники хочется написать о чем-нибудь особенном. О торжественном и вечном. Вариантов было много, но я остановился на одном, самом привлекательном, на мой предвзятый взгляд. А именно на “Коммунистическом манифесте”. Учитывая, что 5 мая Карлу Марксу исполнилось бы 200 лет, сейчас самое время для таких книг. Думаю, что те, кому довелось подержать в руках “Манифест Коммунистической партии”, меня поймут.



Итак, завтра выходит из печати книга британского художника-иллюстратора Мартина Роусона “Communist Manifesto” в необычном для такого произведения формате графического романа. Соавторами, кстати, указаны Карл Маркс и Фридрих Энгельс. Мартин известен своими работами для крупнейших печатных изданий Guardian, Daily Mirror, The Times, Spectator, Morning Star. Он говорит о себе: “Мы с Карлом Марксом прожили всю жизнь. Как и большинство детей 60-х годов, я был одержим Советским Союзом, его недосягаемой инаковостью. Более того, мой отец бывал в СССР на научных конференциях. Как сейчас помню, мне шесть лет, я стою на заднем дворе нашего дома, и он строго вопрошает: “Как это ты не знаешь, кто такой Карл Маркс?!” А я сквозь слезы отвечаю: “Папа, зато я знаю, кто такой Ленин!”


Еще иллюстрации...Collapse )


Да уж, серьезное воспитание было у Мартина Роусона. Сейчас он, конечно, воспринимает идеалы марксизма несколько в ином свете, но это не помешало ему переложить программный документ на язык графики. Он рассуждал, что “Манифест” был и остается одной из самых влиятельных работ в области политической теории, так почему бы не снабдить его иллюстрациями, чтобы сделать чуть более доходчивым? Что получилось, смотрите сами.


Вот это новость! Шведская академия предполагает не присуждать в 2018 году Нобелевскую премию по литературе. Окончательное решение будет вынесено 3 мая.

Одиннадцать членов комитета обсудили этот вопрос на своем еженедельном заседании, состоявшемся 26 апреля. По словам председателя Пера Вастберга, участники дискуссии не пришли к единому мнению. “После нашего следующего заседания в четверг, – продолжил г-н Вастберг, – мы сделаем заявление о том, будет ли присуждаться премия в этом году или мы отложим ее на следующий год, и в этом случае в октябре 2019 года будут вручены сразу две премии по литературе”.



В чем же дело? Ответ простой: череда сексуальных скандалов докатилась и до Стокгольма. В ноябре прошлого года восемнадцать женщин обвинили французского фотографа Жана-Клода Арно в домогательствах. Может, скандал сошел бы на нет, но проблема в том, что супруга г-на Арно – член Шведской академии Катарина Фростенсон. Незадачливый фотограф отличился еще и тем, что сливал в прессу информацию о нобелевских лауреатах до официального объявления результатов. Кризис усугубился добровольной отставкой троих членов Комитета, полагавших, что г-жу Фростенсон следует исключить из его состава. Но этого не произошло, и в знак протеста они прекратили свое членство в Шведской академии.

Тем не менее, Нобелевский комитет продолжает свою деятельность, и 3 мая ситуация должна проясниться. Напомню, что Шведская академия за всю свою историю не присуждала Нобелевскую премию по литературе семь раз: в 1914, 1918, 1935, 1940 и 1941-43 годах. По мнению членов комитета, в те годы ни одна из представленных номинаций не соответствовала критериям, изложенным в завещании Альфреда Нобеля.



Бетонная книга

Оригинально. Железные видел, деревянные, пластиковые, даже в переплете из человеческой кожи. Но бетонная – это что-то новенькое. По словам ее автора, венгерского фотографа Gábor Kasza (наверное, его имя звучит как Габор Каса, я думаю), "Концепция и дизайн хорошего фотоальбома должны отражать его содержание. Это возможность создать нечто такое, что поможет понять, о чем книга".


Да, все так и есть. Этот альбом под названием "Concrete passages about closeness and coldness … and a couple of songs" составлен целиком из фотографий бетонных конструкций, а значит, и обложка должна быть соответствующей. Правда, из бетона выполнена не сама обложка, а кофр, в который альбом вкладывается. Тем не менее, единство оболочки и содержимого соблюдено в полной мере.
Много бетона... и пара девушекCollapse )

Ну что тут скажешь? "Я художник, я так вижу" – универсальное толкование подобных "шедевров". Хотя мысль верная.




Американский писатель Дэн Браун, известный своим циклом романов о профессоре Лэнгдоне, сделал крупное пожертвование – 300 тысяч евро – библиотеке Ритман, расположенной в Амстердаме. В ней хранится огромное количество древних манускриптов, посвященных мистицизму и прочим таинственным вещам. По словам Брауна, именно в этой библиотеке он собирал материалы для работы над романами "Утраченный символ" и "Инферно".



Все упомянутые в этих книгах символы и таинственные артефакты имеют вполне реальное происхождение, а многие существуют до сих пор. Информацию о них писатель почерпнул из старинных текстов библиотеки Ритман. Разумеется, он довольствовался лишь малой частью ее сокровищ, потому что проштудировать все 25 тысяч хранящихся там манускриптов не хватит и жизни. Трудно представить, какие новые приключения были бы уготованы профессору Лэнгдону, прочитай Браун все тома.



Тем не менее, он провел в этой библиотеке немало времени, изучая различные мистические течения и школы прежних веков. И его пожертвование имеет вполне определенное назначение. Дело в том, что библиотека Ритман планирует оцифровать все эти древности, и Дэн Браун говорит, что гордится своим вкладом в этот процесс и выражает надежду, что когда-нибудь доступ к историческим материалам будет открыт для всех желающих.




Тайна седьмой страницы

Похоже, обладатели фамилии Грейнджер имеют странную предрасположенность к мистике. И если раньше мы знали только подругу Гарри Поттера, то теперь ее однофамилица также прославилась на весь свет (ну, почти на весь), раскрыв страшную тайну библиотеки. Гермиона, насколько я помню, тоже испытывала влечение к библиотеке и книгам, так что нечто общее у них имеется и помимо фамилии. Кстати, если будете смотреть фильмы Поттерианы в оригинале, не удивляйтесь, услышав имя Хермайони (с ударением на А) - именно так эта девочка зовется по-английски.

Это было вступление с отступлением, а теперь к делу. А дело заключается в том, что Джорджия Грейнджер, скромная сотрудница библиотеки маленького шотландского городка, столкнулась со странным, необъяснимым явлением. И не в каком-нибудь Косом переулке или Хогвартсе, а в родной библиотеке. Одна из читательниц обратилась к ней с вопросом: “Почему в некоторых книгах подчеркнута цифра 7, то есть номер страницы? Какую книгу ни возьму, везде так. В чем дело?” В книге, которую эта читательница собиралась в тот день взять домой, была точно такая же отметка на седьмой странице.


Книга "A Wartime Family" Лиззи Лэйн

Учитывая, что в городке, где находится эта библиотека, проживает всего 4323 человека, трудно предположить, что ее выбрало какое-либо тайное общество для своих темных делишек. Но вначале Джорджия подумала именно так. По ее словам, у нее гиперактивное воображение, нарисовавшее ей самые чудовищные картины, среди которых были шпионы, серийные убийцы, маньяки, инопланетяне и пришельцы из других измерений.

Успокоившись, госпожа Грейнджер решила провести собственное расследование. Она начала методически просматривать все книги и вскоре убедилась, что загадочные отметки были не везде. Затем она обнаружила странную закономерность. Все отмеченные на седьмой странице книги были жанрово похожи. Она подобрала для них очень точное определение: “книги для старых старушек”. Подавляющее большинство этих светлых и нежных дамских романов были изданы в Британии еще во время войны, и их действительно любят читать очень пожилые люди.

Но к разгадке тайны она не приблизилась. И тогда Джорджия решила обратиться к коллегам. Она опубликовала эту историю в соцсетях, и на нее отреагировали сотни библиотекарей со всего мира. Коллективный разум пришел на помощь, и все стало ясно. Ларчик открылся, пазл сложился.

Сегодня все библиотеки оснащены компьютерами, и учет взятых книг происходит автоматически. Но люди читали и раньше, со временем забывая прочитанное. И для того, чтобы не брать одну и ту же книгу несколько раз, каждый придумывал систему обозначений. Одни рисовали на титульном листе маленькую звездочку, другие ставили какие-то иные знаки, а некий читатель (скорее, читательница) библиотеки, где работает Джорджия Грейнджер, отмечал седьмую страницу.

Это действительно удобно: берешь книжку с полки, открываешь в условленном месте, и сразу видишь, читал ты ее или нет. И никаких тебе тайных обществ, шпионов и маньяков. Даже немного обидно, чесслово!



Новый роман Ю Несбё

Оказывается, сегодня праздник – Всемирный день пингвинов. Ну как было не вспомнить про известнейшее британское издательство Penguin Books, основанное еще в 1935 году! Познакомлю моих читателей с очередной новинкой. Это "Macbeth", новый роман одного из лучших современных представителей жанра Scandi noir Ю Несбё.




Инспектор Макбет возглавляет полицейскую группу захвата. Харизматичный лидер, человек огромной физической силы, питающий страсть к холодному оружию, что довольно необычно среди разнообразия современных пистолетов и штурмовых винтовок, которыми оснащено его подразделение. Он так хорошо умеет метать ножи, что однажды чуть не начал выступать в цирке. Полиция ведет войну с бандой байкеров, известной как "Норвежские гонщики", которые служат курьерами для главного наркоторговца города по кличке "Невидимая рука". Макбет и сам в прошлом наркоман, поэтому борьба с преступным синдикатом становится для него главным делом жизни.

В книге присутствуют почти все шекспировские персонажи, включая Мойр и даже призрака, правда, больше похожего на галлюцинацию. Лихо закрученный сюжет и имя автора сделают роман безусловным бестселером. Перевод на русский выйдет в конце апреля в Эксмо.

С Днем пингвина!



Designed in the USSR: 1950–1989

"Советский дизайн: 1950–1989" – это название книги, автором которой числится Московский музей дизайна. Изначально это был каталог выставки в Центральном Манеже, который постепенно, за шесть лет экспозиции, заслужил право стать полноценным изданием. Наглядный пример того, как из хорошей вещи можно сделать еще лучше.



В книге "Designed in the USSR: 1950–1989" более 350 иллюстраций, представляющих собой выдающиеся образцы советского графического и промышленного дизайна – от игрушек до автомобилей, а также предметы домашней утвари, агитационные плакаты, упаковка продуктов и бытовой техники. Наверняка многие из этих вещей до сих пор хранятся в пыльных кладовках старых квартир и домов.

Но чем объяснить тот факт, что эта книга анонсируется в блоге, посвященном зарубежной литературе? Дело в том, что она вышла на английском языке в издательстве Phaidon, и презентация проводилась 21 апреля в Брюсселе. Возможно, она будет проведена и в Москве, не упустите шанс посетить.
Больше иллюстраций под катомCollapse )

Чрезвычайно редкие, и поэтому особенно ценные, поясные книги служили своим владельцам в XIV-XVII веках. По крайней мере, те из них, что дожили до наших дней, датируются именно этим периодом. В то далекое время они были довольно распространены, о чем свидетельствуют произведения искусства: современные исследователи обнаружили изображения поясных книг на более чем 800 живописных полотнах. К сожалению, самим книгам, в отличие от картин, повезло куда меньше – сегодня в мире известно только 26 (!) сохранившихся экземпляров.


Как правило, это либо молитвенники путешествующих монахов (например, псалтырь шотландца Нила Макбета, легко умещающийся на ладони), либо иные служебные книги, предназначенные для ежедневного использования, такие как своды законов, необходимые судьям и нотариусам для совершения сделок и заключения контрактов. Но у каждой из них есть несколько общих признаков, выделяющих эти книги из любой библиотеки – маленький размер и вес, а также особенный, специфический переплет, представляющий собой изрядный лоскут кожи, бывший как бы продолжением обложки, размером намного больше самой книги. Его связывали узлом и подвешивали к поясу, и книга в результате оказывалась надежно спрятанной внутри, а для того, чтобы ее открыть, достаточно было просто развернуть кожу и – voilà! Не надо доставать ее из сумки, рискуя уронить в грязь, да и воришке выхватить привязанную к поясу вещь было не так-то просто. А ценностью эти книги уже тогда обладали немалой.


Кроме того, они могли служить и блокнотом для записей. Например, книга, принадлежавшая монахине Катарине Редер фон Родек из монастыря Фрауенальб близ немецкого города Карлсруэ – ее страницы исписаны молитвами и заметками о жизни в первой половине шестнадцатого века. Монахиня происходила из дворян, поэтому изобразила в своей поясной книге гербы семей своих родителей и добавила прочие разные рисунки. Для историка и исследователя средневековой эпохи такие вещи на вес золота.



Разумеется, каждая из этих раритетных книг тщательно изучена и каталогизирована. Они хранятся в музеях и библиотеках крупнейших мировых университетов, и доступ к ним ограничен. Жаль, хотелось бы подержать такую книгу в руках.



Profile

ma gueule 4
sapronau
sapronau

Latest Month

May 2018
S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Tags

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow