April 19th, 2014

ma gueule 4

Можно ли издать книгу по блату?

Уважаемые начинающие писатели, вот вам еще одна история про вашего коллегу. Таких историй здесь было довольно много (см. по тэгу советы писателям), но и эта лишней не будет.

Меня часто спрашивают, поможет ли в издании книги знакомство с редактором, директором издательства и прочими официальными лицами издательского мира? Приводят даже примеры, как одна подруга опубликовала свой роман, когда его порекомендовала известная писательница, или как начинающий и очень обаятельный автор очаровал редактора настолько, что та взяла в работу его довольно посредственный опус.

Отвечаю: да, такое бывает. Но крайне редко. И моя нынешняя история как раз об этом, только с точностью до наоборот.

Вот эта симпатичная француженка по имени Полин Левек много лет проработала журналистом «Пари Матч», и, отвечая за новости кинематографа, часто общалась с актерами, режиссерами и прочими работниками киноиндустрии. Когда у нее родился ребенок, она, естественно, стала все время уделять ему, придумывала и рассказывала сыночку сказки, и в один прекрасный момент решила их записать и опубликовать.

Pauline

Папа Полины, художник, еще в детстве научил ее рисовать, поэтому с иллюстрациями к новой книжке проблем не было — сама написала, сама и нарисовала. А так как ее ребенок очень любил играть в машинки, главным персонажем (а у нее получились целых две книжки) стал маленький красненький Фиат 500 по имени Бип-Бип: «Beep Beep, a journey in France» (Бип-Бип и путешествие по Франции) и «Beep Beep in the country side» (Бип-Бип в деревне). Первая книжка написана по-английски, вторая — диглотта, т.е. двуязычная, англо-французская. В этом нет ничего странного, ведь Полин с 2009 года живет с мужем в Нью-Йорке.

А вот сейчас начинается самое интересное: когда книжки были написаны и отрисованы, у Полин возникли проблемы с их изданием. Она решила издаваться исключительно во Франции, но ни один французский издатель ее книг не взял. Ей сказали прямо: «Это уже старо». После нескольких безуспешных попыток опубликовать книжки в обычных издательствах она переключилась на самиздат, и на сегодня продала уже более 500 экземпляров. Немного, соглашусь, но все же…

И в чем же суть этой истории? Да в том, что Полин лично знает всех крупнейших издателей Франции, знакома со всеми главными редакторами, и они все тоже хорошо ее знают и поддерживают с ней прекрасные отношения, причем вовсе не благодаря ее журналистской деятельности. А благодаря ее уже упомянутому мужу, который не кто иной как второй по значимости (после Гийома Мюссо) современный французский писатель — Марк Леви, автор множества бестселлеров, получатель баснословных гонораров, чьи книги издаются миллионными тиражами и переводятся на десятки языков во всем мире (см. здесь). И все же книжки Полин Левек не издал никто! В этом ей не помог даже именитейший супруг, хотя он и поддерживал жену морально. Тем не менее, его имени и славы оказалось недостаточно.

А вы все надеетесь, что знакомый редактор вам поможет…