sapronau (sapronau) wrote,
sapronau
sapronau

Categories:

Atom[ka]

Французский писатель FRANCK THILLIEZ (Франк Тилье) до сих пор не становился персонажем моих книжных обзоров, но, как это часто случается, возник информационный повод, и вот, пожалуйста: 

Новый технотриллер, научно-фантастический детектив “Atom[ka]”. Главные персонажи - сотрудники французской криминальной полиции Люси Эннебель и Франк Шарко - уже знакомы российскому читателю по предыдущим книгам этой серии: “Le syndrome E” (в переводе “Монреальский синдром”) и “Gataca” (в переводе “Проект “Феникс”). 

atomka

По словам критиков, Тилье не утратил способности удивлять. Никто не ожидал такого - в хорошем смысле слова - коктейля, в котором автор перемешал последствия чернобыльской катастрофы с демоническими притязаниями некоего колдуна, готового на убийство ради постижения тайны бессмертия. Расследование таинственных убийств ведет пару детективов, которых теперь связывают не только деловые отношения, через Париж и Гренобль, американскую военную базу и чернобыльские тайны. Им придется решать множество загадок, встречая на своем пути ребенка, покрытого странной татуировкой, монаха, способного замораживать людей и позже реанимировать их, убитого журналиста, чей труп был найден в холодильнике... И когда во время следствия всплывает старое дело о женщинах, брошенных умирать в замерзшем озере, становится ясно, что у всех этих событий есть один общий знаменатель - холод, а точнее, его влияние на организм человека и, как следствие, попытка раскрыть секрет гипотермии и тем самым бросить вызов смерти. Помимо этого, комиссару Шарко придется повторно пережить боль утраты, столкнувшись с преступлением, в точности копирующем убийство его прежней жены Сюзанны. Люси и Франку предстоит выяснить, кто за всем этим стоит, кто дерзнул исследовать тот краткий миг, когда жизнь уже прервалась, а смерть еще не наступила...

Одним из побудительных мотивов к написанию этой книги для Франка Тилье послужила программа по приему во Франции детей из Чернобыльской зоны. В его доме жил мальчик, чья деревня заражена цезием-137. Месяца на чистом морском воздухе Па-де-Кале, на свежих овощах и фруктах ребенку хватает на целый год нормальной жизни. Это событие дало Тилье основополагающую идею романа. Автор хотел показать, что Чернобыль - это не просто точка на карте, но страшная и печальная реальность. Так сложилось, что во время работы над книгой произошла катастрофа на атомной станции Фукусима в Японии, что стало для Франка Тилье дополнительным стимулом к написанию романа. 

FRANKIE

Atomka” - одиннадцатый роман Франка Тилье, из которых лишь четыре переведены на русский. Помимо двух вышеупомянутых, это “Fractures” - “Переломы” (2009) и “La Chambre des morts” - “Комната мертвых” (2005), экранизированная в 2009 году режиссером Альфредом Лотом. Остальные его романы, в том числе и вышедший годом ранее и получивший множество положительных отзывов “Vertige” - “Головокружение”, еще ждут своего российского читателя.
Tags: probooks, Тилье Франк, книги, книги на французском
Subscribe

  • Юбилей!

    Поздравьте меня — этому блогу сегодня исполнилось пять лет! Негусто, но и не пусто. Пять лет я рассказываю об англо- и франкоязычных книжных…

  • Юбилейный пост

    Как-то незаметно пролетело 10 лет. Этот блог был создан 27 апреля 2009. Юбилей у него сегодня. Жалею, что редко пишу, и в последнее время не о…

  • Новый для меня язык

    Надо же, какую классную вещь я обнаружил в сети! Переводчики меня поймут. Теперь каждый допрос очередного сенегальца буду начинать словами Ndax degg…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments