Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

ma gueule 4

Юбилейный пост

Как-то незаметно пролетело 10 лет. Этот блог был создан 27 апреля 2009. Юбилей у него сегодня. Жалею, что редко пишу, и в последнее время не о книгах, а всякую ерунду про негров, но времени нет совершенно. Работа в рок-паблике ВК, блог о музыке, а теперь еще и допросы сенегальцев и прочих нигерийцев, и, конечно, судебная переводческая деятельность – все это отнимает массу времени.

Image result for 10 ans anniversaire entreprise

Тем не менее, блог еще существует, закрывать не собираюсь. Наоборот, планирую снова начать делать книжные аннотации западных новинок и как раньше рассказывать байки из жизни писателей и читателей. Хочу этого и очень жду, когда появится возможность. Есть такое французское выражение: Ça me tarde. Означает "Жду не дождусь". Вот, это про новые книжки в этом блоге.

Ну, и следующая веха – это 25-летний юбилей. Ça me tarde.




ma gueule 4

Совесть – страшная сила!

Очередной удивительный случай возвращения библиотечной собственности. Правда, на этот раз совестливый читатель вернул не книгу, а журнал. В одну из библиотек штата Огайо пришел по почте пакет, внутри которого обнаружилась удивительная находка – журнал Life от сентября 1968 года с изображением The Beatles на обложке. Удивленные сотрудники поделились информацией в соцсетях, после чего это необычное событие стало местной сенсацией. Никто из коллег не усомнился в принадлежности находки именно этой библиотеке, поскольку на журнале сохранились “наклейки с информацией о правах собственности, которые сотрудники библиотеки наносят на все наши печатные материалы, чтобы убедиться, что они в конечном итоге вернутся к нам, – говорит директор Роберт Руа. – Так что это, несомненно, один из наших экземпляров... в левом верхнем углу есть наклейка, похожая на те, что имеются на современных журналах”.


Интересно, что в библиотеке нет других журналов пятидесятилетней давности – их просто не хранят так долго. И по всей видимости, он им не очень-то и нужен, поскольку сегодня вряд ли найдутся желающие его полистать. С другой стороны, стоит даже самому незначительному предмету попасть в историю, он автоматически становится достопримечательностью. Тем более, что он вернулся в отличном состоянии, без сильных потертостей, со всеми страницами.

К журналу был приложен чек на 100 долларов и короткая записка: “Здравствуйте, я украл этот журнал из библиотеки на Парма-Ридж-роуд, когда был ребенком. Я сожалею, что сделал это. Прикладываю чек для погашения просрочки”. Но так как Life уже был списан как потерянный, эти деньги пойдут не в оплату долга, а просто поступят в казну библиотеки.


Письмо и денежный перевод были подписаны неким Брайаном (фамилию разобрать было невозможно) и отправлены с базы ВВС. Скорее всего, он прихватил журнал из-за обложки с битлами и большой статьи о них, так как в сентябре 1968 весь фанатский мир ожидал выхода “Белого альбома”, релиз которого состоялся через два месяца. Эта статья представляла собой первую часть фрагмента из официальной биографии Beatles авторства Хантера Дэвиса. Полностью она была опубликована чуть позже, но Брайану, видимо, не терпелось.

Теперь журнал станет раритетом – его планируют выставить в постоянной экспозиции с надписью “Никогда не поздно вернуть взятое в библиотеке”.

В этом блоге было уже несколько историй о загадочных возвращениях книг в библиотеки. Читайте посты “Возвращение святого Франциска”, “Рекорд побит!” и "Кто украл молитвенник Лунеборха? И кто его вернул?"



ma gueule 4

Любимая книга

Несмотря на то, что этот блог изначально задумывался мной как рассказ о книжных новинках, издаваемых на английском и французском языках, я периодически отступаю от собственных правил. Вот и сегодняшний пост будет хоть и о французской книге, но далеко не новой. Более того, она находится в моей личной библиотеке уже много лет и занимает в ней почетное место, потеснив Мопассана с Керуаком. Я пользуюсь ею по прямому назначению, то есть читаю и выполняю ее рекомендации. Дело в том, что это не роман и не сборник стихов, а… кулинарная энциклопедия Larousse gastronomique.

Стакан чая рядом для сравнения

Да, я люблю готовить и делаю это хорошо, признаюсь без ложной скромности. Разумеется, сегодня любой рецепт можно найти в интернете, но даже этот всезнающий ресурс не может рассказать, например, как шеф-повар парижского ресторана Apicius Жан-Пьер Вигато готовит салат из свиных ушек. А моя книга это знает. Как и многое-многое другое. Потому что помимо рецептов в ней масса полезнейшей информации о продуктах, винах, особенностях местной кухни различных регионов Франции. И множество замечательных фотографий.



Книжка немаленькая – 1215 страниц, настоящая энциклопедия. Ее даже просто рассматривать чрезвычайно интересно. Люблю ее.



Как правильно нарезать мясо



Вкусно!


Виды ракообразных


Гасконская кухня


Суп из устриц



Объеденье!






ma gueule 4

Я спросил у тополя...

Движение "Little Free Library" возникло в 2009 и с той поры распространилось по всему миру. Его принцип прост: "Возьми книгу, оставь другую взамен". Сегодня существует более 75 тысяч бесплатных библиотек в 88 странах, в движение вовлечено множество народу, и каждый старается создать нечто оригинальное. Вот, например, творение жительницы американского штата Айдахо Шэрали Говард. Она разместила свою библиотечку в стволе 110-летнего тополя.

Behold, a tiny library made from a tree stump.
Фото © CARA STRICKLAND

Он достался ей вместе с участком и домом, и у нее не поднялась рука спилить красивое, но старое дерево. Но и оставлять его было невозможно – ствол практически сгнил изнутри, и грозил вот-вот рухнуть. И тогда Шэрали, которая сама работает в местной библиотеке, посетила гениальная мысль дать тополю вторую жизнь.

Sharalee Armitage Howard stands in front of her Little Free Library (left); a peek inside the door (right).
Фото © CARA STRICKLAND

Конечно, пришлось немало потрудиться, но результат превзошел все ожидания. Крыша, фонарь, стеклянная дверь, за которой видны книги на подсвеченных полках, а главное, настоящий ствол реального дерева – все это настолько понравилось местным жителям, что весть о новой библиотечке быстро разнеслась по округе. А после того, как новость была показана по телевидению, старый тополь-библиотека стал достопримечательностью всего штата. По словам Шэрали, все окрестные улицы были забиты машинами со всего Айдахо и даже из других штатов – столько народу приезжало посмотреть на диковину и, главное, обменять книгу.

Интересно, а если я в своей деревне сотворю нечто подобное, будет спрос? 
ma gueule 4

Кто украл “Молитвенник Лунеборха”? И кто его вернул?

История этой книги началась в немецком городе Любеке более пяти столетий назад, когда местный купец Ганс Лунеборх заказал печатных дел мастерам изготовить ему молитвенник для личного пользования. Заказ был принят и исполнен в 1492 году со всей тщательностью, присущей книжникам в эпоху раннего Ренессанса – книгопечатание как ремесло возникло совсем недавно, первая Библия Гутенберга вышла из-под пресса в 1455, поэтому отношение к печатному слову было не просто трепетным, а почти сакральным.

Two pages from the Luneborch Prayer Book, a rare 15th-century illuminated manuscript that was mysteriously returned to the George Peabody Library 40 years after it had gone missing.

Судя по всему, заказчик остался доволен работой, ведь молитвослов был не только написан на понятном Гансу так называемом “низком немецком” (то, что наш Михайло Ломоносов определял как низкий штиль), но и богато изукрашен. 44 ярких иллюстрации придавали книге статус, о котором современный читатель сказал бы: “Полноцветное издание”. Именно эти два признака: красивые картинки и низкий штиль языка заставили современных исследователей предположить, что книгу изготовили мастера из Нидерландов, ведь в то время голландский язык часто называли “низким немецким” (я изучал этот язык, и могу сказать, что сходство, безусловно, сохранилось, но знаю из личного опыта, что нынешние голландцы не любят, когда их язык сравнивают с немецким).

Неизвестно, сколько времени Ганс Лунеборх пользовался своим красивым молитвенником, и кому книга досталась после его смерти, да и вообще ее судьба не прослеживается до 1909 года, когда страстный коллекционер редкостей, банкир и железнодорожный магнат Майкл Дженкинс передал молитвослов в дар библиотеке Джорджа Пибоди в городе Балтиморе. “Молитвенник Лунеборха” немного изучали специалисты, но по большей части он пылился в библиотечных фондах примерно до середины века, после чего тихо и незаметно исчез. Когда это случилось, при каких обстоятельствах, кто благополучно умыкнул уникальную инкунабулу – неизвестно до сих пор.

Безусловно, книгу пытались искать, ведь раритет такого порядка открыто продать невозможно, даже спрятать его невероятно трудно. Бывают, конечно, сумасшедшие коллекционеры, получающие удовольствие от одного только обладания редкой вещью, скрывающие предмет своей гордости от посторонних глаз. Но таких мало. Большинство тешит свое тщеславие и стремится продемонстрировать всему миру свое “А что у меня есть!”

Но в случае с нашей книгой все было иначе. Поиски не дали результата, и в 1970 году “Молитвенник Лунеборха” сочли исчезнувшим навсегда. С течением лет о ней забыли бы окончательно, но вдруг случилось чудо. В один прекрасный день 2012 года балтиморская библиотека Джорджа Пибоди получает по почте странный пакет. Имя отправителя не указано, обратного адреса нет. А в пакете лежит... утраченный молитвослов. Редчайшая книга XV века пришла обычной почтой, даже не ценной бандеролью и не заказным письмом! Как и в случае с безымянным похитителем, благотворитель решил остаться неизвестным. Возможно, совесть его заела на старости лет, либо кто-то из его потомков решил восстановить справедливость и вернул книгу обратно.

In 2012, the Peabody Library received an anonymous envelope, with no return address, containing the long-lost Luneborch Prayer Book.

Не сразу сотрудники библиотеки опознали в присланном фолианте “Молитвенник Лунеборха”. Лишь когда за дело взялись специалисты, ее смогли идентифицировать. Кстати, им в этом помогли… тени. Дело в том, что рисунки на страницах книги выполнены в манере, характерной для голландских художников эпохи Возрождения. Они подводили глаза изображенных персонажей таким жирными тяжелыми тенями, что их прозвали “Мастерами темных глаз”.

Удивительная история, но не первая среди подобных в этом блоге. Были и другие загадочные возвращения книг в библиотеки через много лет. Читайте мои материалы “Возвращение святого Франциска” и “Рекорд побит!”.




ma gueule 4

Атлас Кленке в цифре

С непростой задачей столкнулись сотрудники Британской библиотеки, когда в рамках программы по оцифровке старинных книг очередь дошла до Атласа Кленке. Все существующие сегодня сканеры, даже специально разработанные для крупноформатных изданий, оказались маловаты. Ни в один из них это уникальное собрание географических карт просто не поместилось. Дело в том, что размер атласа в длину составляет почти… метр восемьдесят.

Атлас был составлен голландским купцом Йоханнесом Кленке и подарен английскому королю Чарльзу II в 1660 году. По отзывам современников, он поражал всех, кто удостаивался чести побывать в королевском кабинете. Да и сегодня он производит необычайное впечатление.

Чтобы перевести изображения в цифру, библиотечным специалистам пришлось сооружать специальный помост, устанавливать камеру под потолком и медленно, страницу за страницей, фотографировать. Как это происходило, можно посмотреть на видео,


а что в результате получилось – на сайте Британской библиотеки.


Maps of Europe are much more detailed and feature illustrations around the borders.
© British Library



ma gueule 4

Чем гордится Франция?

"Le Guide des 100 inventions qui font la fierté de la France" – это уже не первая книга, которую выпускает Le Figaro Magazine. О предыдущих можно сделать отдельные посты, а сегодня "100 изобретений, составляющих гордость Франции". В аннотации приводится краткий перечень: бочка, майонез, зубной протез, калькулятор, душ, бюстгалтер, кино, скутер, смарт-карта... Насчет майонеза и кинематографа сомнений нет, а вот в остальном не уверен. Причем автор сам пишет, что имена многих первооткрывателей и изобретателей история не сохранила. Откуда же тогда известно, что все они были французами? Конечно, такие знаменитые фамилии как Люмьер, Паскаль, Пастер у всех на слуху, их заслуги неоспоримы, но лифчик, например, был известен еще в античности, а свой современный вид он приобрел в Германии. Я специально изучил этот вопрос, так что про лифчики теперь все знаю.


Ладно, это я пытаюсь шутить. Никто не оспаривает заслуг французских изобретателей, просто многие вещи существовали в различных культурах, незначительно отличаясь. Изобрести нечто совершенно уникальное не так-то просто, взять хотя бы самолет. Или радио. До сих пор идут споры, кто был первым. Может, новая книжка Le Figaro Magazine расставит наконец-то точки над i?



ma gueule 4

Где Дэн Браун черпал вдохновение

Американский писатель Дэн Браун, известный своим циклом романов о профессоре Лэнгдоне, сделал крупное пожертвование – 300 тысяч евро – библиотеке Ритман, расположенной в Амстердаме. В ней хранится огромное количество древних манускриптов, посвященных мистицизму и прочим таинственным вещам. По словам Брауна, именно в этой библиотеке он собирал материалы для работы над романами "Утраченный символ" и "Инферно".



Все упомянутые в этих книгах символы и таинственные артефакты имеют вполне реальное происхождение, а многие существуют до сих пор. Информацию о них писатель почерпнул из старинных текстов библиотеки Ритман. Разумеется, он довольствовался лишь малой частью ее сокровищ, потому что проштудировать все 25 тысяч хранящихся там манускриптов не хватит и жизни. Трудно представить, какие новые приключения были бы уготованы профессору Лэнгдону, прочитай Браун все тома.



Тем не менее, он провел в этой библиотеке немало времени, изучая различные мистические течения и школы прежних веков. И его пожертвование имеет вполне определенное назначение. Дело в том, что библиотека Ритман планирует оцифровать все эти древности, и Дэн Браун говорит, что гордится своим вкладом в этот процесс и выражает надежду, что когда-нибудь доступ к историческим материалам будет открыт для всех желающих.




ma gueule 4

Designed in the USSR: 1950–1989

"Советский дизайн: 1950–1989" – это название книги, автором которой числится Московский музей дизайна. Изначально это был каталог выставки в Центральном Манеже, который постепенно, за шесть лет экспозиции, заслужил право стать полноценным изданием. Наглядный пример того, как из хорошей вещи можно сделать еще лучше.



В книге "Designed in the USSR: 1950–1989" более 350 иллюстраций, представляющих собой выдающиеся образцы советского графического и промышленного дизайна – от игрушек до автомобилей, а также предметы домашней утвари, агитационные плакаты, упаковка продуктов и бытовой техники. Наверняка многие из этих вещей до сих пор хранятся в пыльных кладовках старых квартир и домов.

Но чем объяснить тот факт, что эта книга анонсируется в блоге, посвященном зарубежной литературе? Дело в том, что она вышла на английском языке в издательстве Phaidon, и презентация проводилась 21 апреля в Брюсселе. Возможно, она будет проведена и в Москве, не упустите шанс посетить.
Collapse )

ma gueule 4

Поясные книги – прототипы современных гаджетов

Чрезвычайно редкие, и поэтому особенно ценные, поясные книги служили своим владельцам в XIV-XVII веках. По крайней мере, те из них, что дожили до наших дней, датируются именно этим периодом. В то далекое время они были довольно распространены, о чем свидетельствуют произведения искусства: современные исследователи обнаружили изображения поясных книг на более чем 800 живописных полотнах. К сожалению, самим книгам, в отличие от картин, повезло куда меньше – сегодня в мире известно только 26 (!) сохранившихся экземпляров.


Как правило, это либо молитвенники путешествующих монахов (например, псалтырь шотландца Нила Макбета, легко умещающийся на ладони), либо иные служебные книги, предназначенные для ежедневного использования, такие как своды законов, необходимые судьям и нотариусам для совершения сделок и заключения контрактов. Но у каждой из них есть несколько общих признаков, выделяющих эти книги из любой библиотеки – маленький размер и вес, а также особенный, специфический переплет, представляющий собой изрядный лоскут кожи, бывший как бы продолжением обложки, размером намного больше самой книги. Его связывали узлом и подвешивали к поясу, и книга в результате оказывалась надежно спрятанной внутри, а для того, чтобы ее открыть, достаточно было просто развернуть кожу и – voilà! Не надо доставать ее из сумки, рискуя уронить в грязь, да и воришке выхватить привязанную к поясу вещь было не так-то просто. А ценностью эти книги уже тогда обладали немалой.


Кроме того, они могли служить и блокнотом для записей. Например, книга, принадлежавшая монахине Катарине Редер фон Родек из монастыря Фрауенальб близ немецкого города Карлсруэ – ее страницы исписаны молитвами и заметками о жизни в первой половине шестнадцатого века. Монахиня происходила из дворян, поэтому изобразила в своей поясной книге гербы семей своих родителей и добавила прочие разные рисунки. Для историка и исследователя средневековой эпохи такие вещи на вес золота.



Разумеется, каждая из этих раритетных книг тщательно изучена и каталогизирована. Они хранятся в музеях и библиотеках крупнейших мировых университетов, и доступ к ним ограничен. Жаль, хотелось бы подержать такую книгу в руках.